lauantai 23. kesäkuuta 2012

I am the 55th wanderer of the night



over hill, over dale,
thorough bush, thorough brier,
over park, over pale,
thorough flood, thorough fire,
i do wander everywhere


so quick bright things come to confusion


so we grew together,
like to a double cherry 



i know a bank where the wild thyme blows,
where oxlips and the nodding violet grows



a lion among the ladies is a most dreadful thing



what angel wakes me from my flowery bed?



the eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen,
man's hand is not able to taste, his tongue to conceive,
nor his heart to report, what my dream was




swift as a shadow, short as any dream;
brief as the lightning in the collied night


beetles black, approach not near;
worm nor snail, do no offence

(tämä kuva todistaa kohdan kaksikymmentäkuusi täyttyneen ;P)


the course of true love never did run smooth


have an exposition of sleep come upon me

*

Kolme juhannusninjaa kuittaavat ja kiittävät Shakespearea Midsummer Night's Dreamin lainauksista. ;)

- Jenna, Hennu ja Ulla

Ei kommentteja: